İngilizce

Biruni hastalıkları tedavi konusunda değerli bir uzmandı. Yunan ve Hint tıbbını incelemiş, Sultan Mes'ud'un gözünü tedavi etmişti. Otların hangisinin hangi derde deva ve şifa olduğunu çok iyi bilirdi. Eczacılıkla doktorluğun sınırlarını çizmiş, ilaçların yan etkilerinden bahsetmiştir. Bîrûnî, Cebir, Geometri ve Coğrafya konularında bile o konuyla ilgili bir âyet zikretmiş, âyette bahsi geçen konununyorumlarını yapmış, ilimle dini birleştirmiş, fennî ilimlerle ilahî bilgilere daha iyi nüfuz edileceğini söylemiş, ilim öğrenmekten kastın hakkı ve hakikatı bulmak olduğunu dile getirmiş ve "Anlattıklarım arasında gerçek dışı olanlar varsa Allah'a tevbe ederim. Razı olacağı şeylere sarılmak hususunda Allah'tan yardım dilerim. Bâtıl Şeylerden korunmak için de Allah'tan hidayet isterim. İyilik O'nun elindedir!" demiştir.

Galce

Biruni hastalıkları tedavi konusunda değerli bir uzmandı. Yunan ve Awgrym tıbbını incelemiş, Sultan Mes'ud'un gözünü tedavi etmişti. Otların hangisinin hangi derde Deva ve SIFA olduğunu çok iyi bilirdi. Eczacılıkla doktorluğun sınırlarını çizmiş, ilaçların Yan etkilerinden bahsetmiştir. Biruni, Cebir, Geometri ve Coğrafya konularında bustl o konuyla ilgili bir âyet zikretmiş, âyette bahsi geçen konununyorumlarını yapmış, ilimle Dini birleştirmiş, Fenni ilimlerle ilahî bilgilere daha iyi nüfuz edileceğini söylemiş, ilim öğrenmekten kastın hakkı ve getirmiş dile hakikatı olduğunu bulmak ve "Anlattıklarım arasında gerçek dışı olanlar varsa Allah'a tevbe ederim. Razi olacağı şeylere sarılmak hususunda Allah'tan yardım dilerim. Bâtıl Şeylerden korunmak ICIN de Allah'tan hidayet isterim. İyilik O'nun elindedir! " demiştir.

(5000 karakter kaldı)
İngilizce
Galce

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›